Prevod od "se žuri" do Italijanski


Kako koristiti "se žuri" u rečenicama:

Rekao sam da mi se žuri u New York.
Ho fretta di arrivare a New York.
Samo mi se žuri da dođem kući, to je sve.
Ho fretta di andare a casa.
Ima li nešto pogrešno u tome... da sam se odluèila i da mi se žuri?
Che problema c'è nel prendere subito una decisione e non voler perdere tempo?
Gðice Moneypenny, nemojte ga ispraæati kao obièno. 007 se žuri.
Si risparmi le solite chiacchiere. 007 va di fretta.
Rekla sam vam da mi se žuri.
Lo sapete che ho fretta, no?
Joey, znam da ti se žuri, ali htio bih provjeriti tvoj raspored.
Joey, so che hai fretta, ma devo controllare la tabella di marcia.
Dobro si rekao. Kuda mi se žuri?
Come hai detto prima, non c'è alcuna fretta.
Èastit æu te piæem pa mi možeš reæi kamo ti se žuri.
Mentre i ragazzi lavorano ti offro da bere così puoi dirmi da cosa dipende tutta questa fretta.
Jako nam se žuri, ako treba mogu i ja voziti.
Andiamo di fretta e potremmo fare prima se mi lasciassi guidare.
Da, istina je, Beecher se vraæa kuæi, i koliko vidim, toliko mu se žuri da izadje da neæe doæi ni da ti kaže pa-pa.
E' cosi', Beecher torna a casa, e da quello che ho sentito, ha cosi' fretta di andarsene, che non avra' il tempo di venirti a dire "ciao ciao".
Meðutim, nije mi delovala kao da joj se žuri tamo.
Ma non mi sembrava che avesse tutta questa fretta di arrivare
Onda, u tom sluèaju, uz pretpostavku da si ti normalan, zašto ti se žuri imati još jedno dijete sa mnom?
Si'. - Se fosse davvero cosi', e che per ipotesi tu sia mentalmente sano, perche' hai cosi' tanta fretta di avere un altro figlio da me?
Ako ti se žuri, ja te ne zaustavljam.
Se avete fretta non ho intenzione di fermarvi.
U meðuvremenu, ja æu saznati zašto mu se žuri da ode.
Nel frattempo, scopriro' perche' ha tanta fretta di partire, ok?
Ako ti se žuri ja te ne zadržavam.
Se avete fretta, non ho intenzione di fermarvi.
Netko se žuri doæi do dobrih stvari.
Qualcuno ha fretta di arrivare al dunque!
Ti si ta kojoj se žuri, ja sam cekala 20 godina.
No, quella che ha fretta sei tu. Io ho aspettato venti anni...
Sad ti se žuri, ali kada ja èekam...?
Ora sei di fretta, ma mentre aspetto io...
Verovatno bi trebali da raspravljamo o tome, ali nam se žuri.
Probabilmente dovremmo ritirarci per deliberare, ma abbiamo fretta d'andar via.
Zdravo, Billy, malo mi se žuri.
Ehi, Billy, sono un po' impegnato.
Baš puno prièaš za nekog kome se žuri.
Andrai pure di fretta, ma parli un sacco.
Baš ti se žuri da te prebace?
Il carcere di massima sicurezza ti attira tanto?
Hej, drago mi je da nisam jedina koja se žuri otraga.
Ehi. Sono contenta di non essere l'unica in ritardo.
Oklevanje neæe pomoæi, nama se žuri.
E rimandare non servira'. Abbiamo le migliori intenzioni.
Jako nam se žuri, vozite što brže možete.
Abbiamo una fretta tremenda, quindi corra quanto puo'.
Sjedim ja tamo 40 minuta i kažem konobarici: "Meni se žuri."
Quindi, dopo aver aspettato 40 minuti, dico alla cameriera:
Ne, oduzeæe suviše vremena a meni se žuri.
No, ci vorrebbe troppo tempo. Ho fretta.
Hej Arte, mom prijatelju se žuri.
Ehi, Art! Il mio amico qui ha un po' di fretta.
Hej, hej, moja baka Perl je uvek prièala da ne bi trebalo da se žuri sa bebinim imenom jer dete praktièno imenuje sebe.
Ehi, mia nonna Pearl dice sempre che... non bisogna scegliere in fretta il nome di un bambino, perché è il bambino che... praticamente si dà il nome da solo.
Vidi, malo nam se žuri, u redu?
Ascolta, andiamo un po' di fretta, ok?
Ne zato što vam se žuri, već zato što vam se uopšte ne žuri.
Non perché avete fretta, ma proprio perché non ne avete.
0.49643802642822s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?